Vaetchanan: Remembering Sinai

(Sarajevo Haggadah)

Hegyon HaLev for Parshat Vaetchanan

רק השמר לך ושמר נפשך מאד פן־תשכח את־הדברים אשר־ראו עיניך ופן־יסורו מלבבך כל ימי חייך והודעתם לבניך ולבני בניך:

 

 Take  care  and watch yourselves carefully,

so that you do not forget the things that you saw.

Do not let this memory leave your hearts

all the  days of your lives

Devarim 4:8

 

Rabbenu Abraham Ibn Abi’l-Rabi , also known as R. Abraham HeHasid (d. 1223) believed that the  entire nation experienced a  kind of Khalwa  during the three days of preparation before the Revelation at Sinai.  Referring to the  “remembrance” (dhikr) of this, he describes two elements  of the Sinai revelation: the Halachic and the Mystical:


“The first alludes to the proximity of Revelation and to the unveiling of the external and internal sight and their illumination (basira qalbiyya). The second alludes to the prescription of the Laws and ordinances. Therefore keep these two sublime principles and forever observe them. The first is the state of vision and revelation.” *2

The term basira qalbiyya surely infers the “opening of the  heart to enlightenment and inspiration” that is the  expressed goal of  all Sufi texts.  (I refer to this as the  “Torah of the  Heart”. R. Obadya ben Abraham Maimuni calls it  the “Torah  al haqiqiyya”, the Torah as perceived and  received individually and  personally)

  

R. Abraham He-Hadid continues:

Recall the "preparation and sanctification" [hakhanah we-qedushah] which I have indicated to you, which is the path that leads to Him and the details of which I have informed you, as well as the purifications which I have imparted to you, so that you may be elevated to this spiritual state.

 Bequeath and teach them to your descendants so that they will be continuously transmitted within your midst and thus the practices of this path shall be handed down from your forebears to your descendants. If each generation attains to the state of vision, then they will witness to the authenticity of the Torah which they possess and how it was revealed and accepted by their ancestors. Thus each generation shall inherit this Torah from Sinai and its appropriate spiritual state. *2

 

In this passage we read  “Recall the "preparation and sanctification" [hakhanah we-qedushah] which I have indicated to you, which is the path that leads to Him”  

   *Might we take  the term “Recall”  literally and liberally and  regard it as an invitation to make  the prophetic experience  of Sinai actually present (in congregational re-enactment)? 

*Might the “path” be taken as a reference to the process of Judeo-Sufic suluk/tariq generally?

  *Might  R. Abraham be hinting that the  path of the khalwa of Sinai is some undisclosably secret esoteric practice or  method of prayer that he was transmitting privately to his immediate disciples?

  * Could it be that he  is  referring to a form of  Dhikr?

All four possibilities may be derived from this beautiful and  mysterious text and  each deserve our reflection during this Shabbat.

oooOooo

The  two key practices of Tariqa Eliyahu are Khalwa/Hitbodedut (the practice of solitude,retreat,and contemplation); and Dhikr/Haskara (the vocal and silent “recalling/remembrance” of G-d).

One person performing a sincere act of worship is enough to invite  the Divine Presence.

But, for all its focus on hermits, solitude, and  private devotions— Jewish-Sufism only functions at its maximum potential in a group.

 Like  them we seek a “preparation and  a sanctification”, a “hakhanah ve-qedushah.

Just as we did  at Sinai when the  entire Nation received  a spirit of prophecy.

At our weekly meeting, we  perform  a fifteen minute  Vocal Dhikr as our hakhanah (preparation) and  a thirty minute Silent Dhikr as our expectant period of “qedushah”: a time  when  we separate our selves from our monkey-brain distractions  and  ‘listen-out’ for  the  promptings  of the voice of inspiration.   Just as at Sinai.


May we prepare  the way for  our hearts to be opened.

*

May we be granted perseverance

 to wait expectantly for G-d to speak to us.

*

May we have tireless love and devotion

 in serving Him through our attentiveness—

even if He chooses to remain silent.

 

 

 SHABBAT SHALOM

 

(a detailed examination of Rabbi Abraham He-Hasid’s texts (connecting the Sinai Khalwa with our own practice) may be  found HERE.)    

 

Nachman Davies

August 15th 2024 


References

*1 Fenton. P:  Some Judaeo-Arabic Fragments by Rabbi Abraham he-Ḥasīd, the Jewish Sufi, in  JSS 26 (1981),